台海新闻网

清代文化有多愚昧?就算康熙热爱西方科技,也不敢出版这部医书

清朝的文化多么无知?即使康熙喜欢西方技术,他也不敢出版这本医学书原创不容易,请关注!

作者:易品文团队水秋,擅自转让禁令!

康熙皇帝是中国历史上唯一对自然科学感兴趣的封建皇帝。在他的一生中,除了学习传统的历史事件外,他还通过在清朝服役的西方传教士,对饥饿和口渴的西方科学进行了研究。他研究过广泛的学科,包括天文学,日历,数学,物理学,地理学,生物学,医学等。他还制作了一本着名的科学研究笔记《康熙几暇格物编》。今天,我们将讨论康熙的西医研究。

(康熙的科学研究笔记 - 《康熙几暇格物编》)

在康熙皇帝的早期,与中国历史上的其他皇帝一样,他们采用传统的中医方法治疗。直到康熙三十二年(1693年),康熙皇帝患上了严重的疟疾,高烧和死亡。法院医生使用传统处方治疗疟疾来治疗皇帝,但没有效果。此时,在法庭上服役的法国传教士洪若涵和刘莹向皇帝赠送了治疗疟疾奎宁(Quining)的特殊药物,这种药在西方已经很普遍。因为中国人以前从未吃过这种药,所以用它治疗皇帝是一个巨大的风险。然而,非常相信西方科学的康熙帝决定服用这种药。结果,他服药后很快就倒下了,他的身体就被治愈了。

(电视剧《康熙王朝》中国传教士给康熙治疗疟疾)

“血管没有地方,静脉和动脉之间没有区别。没有办法向人体血液循环解释这一点。

(为康熙教授解剖学的法国传教士巴德明神父)

康熙皇帝意识到,只有将西方解剖学知识引入中国,才能真正理解西医理论。因此,在康熙三十七年(1698年),他命令巴多提开始翻译西方解剖学的作品。基于哈维的血液循环理论,当时西方最先进的医学理论,并结合许多西方医生的成就,同时,巴多明编写了一本名为《按血液循环理论及戴尼斯新发现而编成的人体解剖学》的书,并开始将其翻译成满族。在译文开始时,康熙皇帝特意指示:“虽然身体的一小部分,但必须仔细翻译。因此,我不怕麻烦,明清等本书的译者,由于这本书,将有益于社会,人民的生活,或者可以节省很多。用康熙皇帝的话来说,当然,Bardot尽力展示人体的结构。为了使这本书更直观,皇帝康熙还为Bardotmin分配了十几位宫廷艺术家,专门为这本书画插图。在Bardotmin的指导下,宫廷画家绘制了高水平的人体解剖学,生动地描绘了各种器官,骨骼,血管,淋巴系统,肌肉和人体其他组织。所有插图都附有详细的满族注释,以方便学习者的理解。

(人体解剖学插图《钦定格体全录》

巴多明的这项工作已经进行了五年,而康熙(1703年)才刚刚进行了四十二年。康熙皇帝把完成的书送到康熙皇帝后,对这本书进行了高度评价:“这是一本特别的书,所以不能像普通的中国人那样看待。我不想学习这本书。不加区别地预订。“我很高兴为这本书命名《钦定格体全录》。然而,尽管如此,康熙确实不允许发表这种解剖学。为什么?因为本书中有很多逼真的人体解剖学插图,蟑螂破碎,内脏完整,甚至人体生殖器官都被生动地描绘出来,这是中国人民的道德观念所不能接受的,如果在公开场合发表,将不可避免地引起学者和官员的骚动。甚至威胁到“颜君”的形象。虽然在巴多明的观点中,为了科学而剖析人体是很正常的。“在欧洲,父亲有时会剖析儿子的身体,而儿子可能会解剖父亲的身体。身体,“但他也知道“因为儿子尊重父亲和父亲对儿子的爱,皇帝永远不会接受这种做法。有些偏见是徒劳甚至是危险的,特别是在中国。“被传统文化环境所迫使在巨大的压力下,康熙皇帝决定将这本书隐藏在皇家图书馆内,绝对不允许公开。允许医生进入图书馆访问该书,但严禁复制和取出。

06: 31

来源:战争历史

清朝的文化多么无知?即使康熙喜欢西方技术,他也不敢出版这本医学书原创不容易,请关注!

作者:易品文团队水秋,擅自转让禁令!

康熙皇帝是中国历史上唯一对自然科学感兴趣的封建皇帝。在他的一生中,除了学习传统的历史事件外,他还通过在清朝服役的西方传教士,对饥饿和口渴的西方科学进行了研究。他研究过广泛的学科,包括天文学,日历,数学,物理学,地理学,生物学,医学等。他还制作了一本着名的科学研究笔记《康熙几暇格物编》。今天,我们将讨论康熙的西医研究。

(康熙的科学研究笔记 - 《康熙几暇格物编》)

在康熙皇帝的早期,与中国历史上的其他皇帝一样,他们采用传统的中医方法治疗。直到康熙三十二年(1693年),康熙皇帝患上了严重的疟疾,高烧和死亡。法院医生使用传统处方治疗疟疾来治疗皇帝,但没有效果。此时,在法庭上服役的法国传教士洪若涵和刘莹向皇帝赠送了治疗疟疾奎宁(Quining)的特殊药物,这种药在西方已经很普遍。因为中国人以前从未吃过这种药,所以用它治疗皇帝是一个巨大的风险。然而,非常相信西方科学的康熙帝决定服用这种药。结果,他服药后很快就倒下了,他的身体就被治愈了。

(电视剧《康熙王朝》中国传教士给康熙治疗疟疾)

“血管没有地方,静脉和动脉之间没有区别。没有办法向人体血液循环解释这一点。

(为康熙教授解剖学的法国传教士巴德明神父)

康熙皇帝意识到,只有将西方解剖学知识引入中国,才能真正理解西医理论。因此,在康熙三十七年(1698年),他命令巴多提开始翻译西方解剖学的作品。基于哈维的血液循环理论,当时西方最先进的医学理论,并结合许多西方医生的成就,同时,巴多明编写了一本名为《按血液循环理论及戴尼斯新发现而编成的人体解剖学》的书,并开始将其翻译成满族。在译文开始时,康熙皇帝特意指示:“虽然身体的一小部分,但必须仔细翻译。因此,我不怕麻烦,明清等本书的译者,由于这本书,将有益于社会,人民的生活,或者可以节省很多。用康熙皇帝的话来说,当然,Bardot尽力展示人体的结构。为了使这本书更直观,皇帝康熙还为Bardotmin分配了十几位宫廷艺术家,专门为这本书画插图。在Bardotmin的指导下,宫廷画家绘制了高水平的人体解剖学,生动地描绘了各种器官,骨骼,血管,淋巴系统,肌肉和人体其他组织。所有插图都附有详细的满族注释,以方便学习者的理解。

(人体解剖学插图《钦定格体全录》

巴多明的这项工作已经进行了五年,而康熙(1703年)才刚刚进行了四十二年。康熙皇帝把完成的书送到康熙皇帝后,对这本书进行了高度评价:“这是一本特别的书,所以不能像普通的中国人那样看待。我不想学习这本书。不加区别地预订。“我很高兴为这本书命名《钦定格体全录》。然而,尽管如此,康熙确实不允许发表这种解剖学。为什么?因为本书中有很多逼真的人体解剖学插图,蟑螂破碎,内脏完整,甚至人体生殖器官都被生动地描绘出来,这是中国人民的道德观念所不能接受的,如果在公开场合发表,将不可避免地引起学者和官员的骚动。甚至威胁到“颜君”的形象。虽然在巴多明的观点中,为了科学而剖析人体是很正常的。“在欧洲,父亲有时会剖析儿子的身体,而儿子可能会解剖父亲的身体。身体,“但他也知道“因为儿子尊重父亲和父亲对儿子的爱,皇帝永远不会接受这种做法。有些偏见是徒劳甚至是危险的,特别是在中国。“被传统文化环境所迫使在巨大的压力下,康熙皇帝决定将这本书隐藏在皇家图书馆内,绝对不允许公开。允许医生进入图书馆访问该书,但严禁复制和取出。

仅提供信息存储空间服务。

康熙皇帝

Badomin

牧师

解剖学

阅读()

——